Page 1 of 1

Riza - Rondikên Çawên Min

PostPosted: Fri Apr 27, 2007 9:19 am
Author: Diri
Hi everybody! :D

I just wanted to share this song with you! It's sung by Riza, and he's from my hometown: Ûrmiye...

It's a slow lovesong! :)


http://rapidshare.com/files/28166346/Ri ... n.mp3.html

I'll post the lyrics later...

PostPosted: Fri Apr 27, 2007 2:08 pm
Author: KuRdIsHgIrL
ev strana pir xwese bira, ceylan ji stranaka wer dexwena

here you are the turkish version of this beautiful song:

http://rapidshare.com/files/28204993/Ce ... t.mp3.html

PostPosted: Fri Apr 27, 2007 10:18 pm
Author: Diri
Now I am disappointed in Ceylan...

She has 2-3 Kurdish songs on her albums, why doesn't she sing this one in Kurdish too? Did she HAVE to make it Turkish?

That is disappointing...

They are selling our culture for a few bucks... :(

PostPosted: Fri Apr 27, 2007 10:18 pm
Author: Diri
By the way, the Turkish version sucks... It's very ugly! :lol:

PostPosted: Sat Apr 28, 2007 9:53 am
Author: KuRdIsHgIrL
i am dissapointed in ceylan because she is singin kurdish like the turks!!

i know that sh ecan speak turkisch, but she is always pronouncing everything wrong, and this only to sell more exemplars of her album!!

my dad always says: fedî ar bike, tu çima nakeviya erdeya :lol:

PostPosted: Sun Apr 29, 2007 10:37 am
Author: Diri
Same with Alisan... But they are all like that... They pronounce the Kurdish "i" like the Turkish "i"... But they are very different in sound actually...


Anyway - could you translate your fathers proverb?

Ar = Earth???

PostPosted: Sun Apr 29, 2007 11:34 am
Author: KuRdIsHgIrL
Diri wrote:Anyway - could you translate your fathers proverb?

Ar = Earth???


ar=shame

it is another word for fedî, (shame on you) and "tu çima nakeviya erdeya" is, i will try it with turkish: niye yerin dibine girmiyorsun?

it is very difficult to say this in english!

PostPosted: Sun Apr 29, 2007 11:55 am
Author: Diri
KuRdIsHgIrL wrote:
Diri wrote:Anyway - could you translate your fathers proverb?

Ar = Earth???


ar=shame

it is another word for fedî, (shame on you) and "tu çima nakeviya erdeya" is, i will try it with turkish: niye yerin dibine girmiyorsun?

it is very difficult to say this in english!



"Be ashamed, why don't you fall into the earth?"...

Makes little sense in English of course... :lol: