Navigator
Facebook
Search
Ads & Recent Photos
Recent Images
Random images
Welcome To Roj Bash Kurdistan 

post simmliar words in europearn languages to Kurdish

Discuss about language(s) in English

PostAuthor: Diri » Wed Feb 14, 2007 3:17 pm

Emanoelkurdistani wrote:Sicilian : Kurdish : Italian : English
granni : giran (Soranî) : grande : great
ossu : hestî, estî : osso : bone
farfalla : pepûle : farfalla : butterfly
gattu : kete, kitik : gatto : cat
cirasa : gêraz, gêlas : ciliegia : cherry
gigghia : kîj, kiç : figlia : daughter
acula : eylo : aquila : eagle
patri : pî, pêr [Zazakî], pîdir, pedir : padre : father
peri : pê, pî : piede : foot
voscu : sîlva [Şekakî] : selva : forest
cori : zerrî, zerre [Zazakî] : cuore : heart
lagu : lîç : lago : lake
matri : madir, mader : madre : mother
nomu : nome [Zazakî] : nome : name
novu : nove, nûwe : nuovo : new
notti : note, nûtek : notte : night / darkness
ciumi : çem : fiume : river
via : wa, wiha, rê, rih : camino, via : raod, way
sali : sol : sale : salt
sapuni : sabûn : sapone : soap
cucchiara : koçî : cucchia : spoon
guerra : şer : guerra : war
vermin : kirm : verme : worm
giuvini : cûwan : giovane : young



I am from Şikakistan (Colemêrg) - and my mom is a Şikak... Nor she, nor anybody ever said "Sîlva" from her side of the family...

Could I ask you for the source you used? Where did you hear/read etc. that word? :)

It's an interesting word... Sîlva....
Image
Image
User avatar
Diri
Shaswar
Shaswar
 
Posts: 6517
Joined: Thu May 12, 2005 11:59 am
Location: Norway
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 2 times
Been thanked: 10 times
Nationality: Kurd

Sponsor

Sponsor
 

PostAuthor: Emanoelkurdistani » Thu Feb 15, 2007 4:17 pm

Diri wrote:
Emanoelkurdistani wrote:Sicilian : Kurdish : Italian : English
granni : giran (Soranî) : grande : great
ossu : hestî, estî : osso : bone
farfalla : pepûle : farfalla : butterfly
gattu : kete, kitik : gatto : cat
cirasa : gêraz, gêlas : ciliegia : cherry
gigghia : kîj, kiç : figlia : daughter
acula : eylo : aquila : eagle
patri : pî, pêr [Zazakî], pîdir, pedir : padre : father
peri : pê, pî : piede : foot
voscu : sîlva [Şekakî] : selva : forest
cori : zerrî, zerre [Zazakî] : cuore : heart
lagu : lîç : lago : lake
matri : madir, mader : madre : mother
nomu : nome [Zazakî] : nome : name
novu : nove, nûwe : nuovo : new
notti : note, nûtek : notte : night / darkness
ciumi : çem : fiume : river
via : wa, wiha, rê, rih : camino, via : raod, way
sali : sol : sale : salt
sapuni : sabûn : sapone : soap
cucchiara : koçî : cucchia : spoon
guerra : şer : guerra : war
vermin : kirm : verme : worm
giuvini : cûwan : giovane : young



I am from Şikakistan (Colemêrg) - and my mom is a Şikak... Nor she, nor anybody ever said "Sîlva" from her side of the family...

Could I ask you for the source you used? Where did you hear/read etc. that word? :)

It's an interesting word... Sîlva....



As I know Ûrmiye county (Persian şehrêstan), with its up 600,000 population is considered to be biggest Şikakî populated city in Kurdistan. One of the old villages around Ûrmiye is "Sîlvana" or " Sîlvane". Its name was so attractive for me and when I asked local people what "Sîlvana" means they answered that it means "like/similar to jungle". My local informants mentioned that "sîlva" is an old word which people don't use it anymore. In Kurdish "-in", "-în", "ên", "-ine" are suffixes that difinte similarity. Therefore we have "Sîlva-na/ne" ("jungle-like/similar").
User avatar
Emanoelkurdistani
Shermin
Shermin
 
Posts: 288
Joined: Fri Feb 09, 2007 7:37 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
Nationality: Kurd

qoute

PostAuthor: Emanoelkurdistani » Thu Feb 15, 2007 4:19 pm

Diri wrote:
Emanoelkurdistani wrote:Sicilian : Kurdish : Italian : English
granni : giran (Soranî) : grande : great
ossu : hestî, estî : osso : bone
farfalla : pepûle : farfalla : butterfly
gattu : kete, kitik : gatto : cat
cirasa : gêraz, gêlas : ciliegia : cherry
gigghia : kîj, kiç : figlia : daughter
acula : eylo : aquila : eagle
patri : pî, pêr [Zazakî], pîdir, pedir : padre : father
peri : pê, pî : piede : foot
voscu : sîlva [Şekakî] : selva : forest
cori : zerrî, zerre [Zazakî] : cuore : heart
lagu : lîç : lago : lake
matri : madir, mader : madre : mother
nomu : nome [Zazakî] : nome : name
novu : nove, nûwe : nuovo : new
notti : note, nûtek : notte : night / darkness
ciumi : çem : fiume : river
via : wa, wiha, rê, rih : camino, via : raod, way
sali : sol : sale : salt
sapuni : sabûn : sapone : soap
cucchiara : koçî : cucchia : spoon
guerra : şer : guerra : war
vermin : kirm : verme : worm
giuvini : cûwan : giovane : young



I am from Şikakistan (Colemêrg) - and my mom is a Şikak... Nor she, nor anybody ever said "Sîlva" from her side of the family...

Could I ask you for the source you used? Where did you hear/read etc. that word? :)

It's an interesting word... Sîlva....



As I know Ûrmiye county (Persian şehrêstan), with its up 600,000 population is considered to be biggest Şikakî populated city in Kurdistan. One of the old villages around Ûrmiye is "Sîlvana" or " Sîlvane". Its name was so attractive for me and when I asked local people what "Sîlvana" means they answered that it means "like/similar to jungle". My local informants mentioned that "sîlva" is an old word which people don't use it anymore. In Kurdish "-in", "-în", "ên", "-ine" are suffixes that difinte similarity. Therefore we have "Sîlva-na/ne" ("jungle-like/similar").
User avatar
Emanoelkurdistani
Shermin
Shermin
 
Posts: 288
Joined: Fri Feb 09, 2007 7:37 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
Nationality: Kurd

PostAuthor: Diri » Sun Feb 18, 2007 11:21 am

Interesting... :)

Thanks for sharing... I think I will ask my mom next time I talk to her... I wonder if she knows the meaning without me telling her...

Oh and kake gyan - şarî Ûrmiye le 600 000 zortir kes lêye... :wink:

It is the largest Kurdish city in Rojhelat after Kirmaşan...
Image
Image
User avatar
Diri
Shaswar
Shaswar
 
Posts: 6517
Joined: Thu May 12, 2005 11:59 am
Location: Norway
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 2 times
Been thanked: 10 times
Nationality: Kurd

PostAuthor: Emanoelkurdistani » Wed Feb 21, 2007 7:37 am

Gothic (an old Germanic lang.) : Kurdish : English
her : hêre, hire, êre : here
qins : jin : wife/woman
broþar : birader : brother
tdujis : taze : new
kniu : ejnû, jûnî : knee
hari (army) : heriş [her+iş] (attack)
filu : fire : much, very
pus : pût, por, pirç : hair
þu : tu : thou
witan : dîtin (Hewramî, Erdellanî, Zazakî; -wîn, -vîn) : to see
kiusan : çêştin : to test/ choose (to taste)
dauhtar : dotir, dot : daughter
fadar : peder, pîdir, pêr : father
swaihra : xezûre : father-in-law
auso : gwêş : ear
kauso : çêş : test (taste)
saihran : asaene [Zazakî] : to see, to look
qiþan : gotin : to say
qast : qese [Goranî-Zazakî], qise [Soranî, Kurmancî] : words
kinnus : çine, çene : chin
mizdo : mijde, mizd : reward, wage
ahra : av/aw ; rûbar : water ; river
kaurus : qûrs [?; could be of Arabic origin] : heavy, firm
qiwai : jînû : alive
triggws : dirûst : true

[þ* > equal to English "th"]
User avatar
Emanoelkurdistani
Shermin
Shermin
 
Posts: 288
Joined: Fri Feb 09, 2007 7:37 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
Nationality: Kurd

PostAuthor: Emanoelkurdistani » Wed Feb 21, 2007 7:40 am

Polish : Kurdish : English
ale : lê [from Arabic "welî" ?] : but
bez : bê : without
brat : biradir : brother
być : bûn, bin [Goranî] : to be
co : çî, çe, çi : what
coś : çit [Erdellanî] : something, thing
czas : kat, sat : time
dlugi : derg [Zazakî], direj : long
do : ta, da : to
jakiś : (yek)-ek, -êk : a
kolo : xûl : circle
my : ma [Zazakî], ême : we
na : ne [Goranî] : to
nazwa : naw/nav : name
nie : ni/ne : negative " not"
nowy : now, nwê, noy : new
od : ej [Lekî], ji : from
oni : ewan : they
ow : ew, ow : that
powiadać : peyvîn : to say
tu : îta [Zazakî] : here
znać : zanîn : to know
User avatar
Emanoelkurdistani
Shermin
Shermin
 
Posts: 288
Joined: Fri Feb 09, 2007 7:37 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
Nationality: Kurd

PostAuthor: Emanoelkurdistani » Wed Feb 21, 2007 8:32 am

Diri wrote:Kak Emanoel, bi xoşî hatî - û gellek keyfxoşim kû beşdarî forûma Roj Bash Kurdistan î... :)


However, I have to say - some of the words you wrote, are not Kurdish by root in the last post you made... Like Mey = Arabic... In Kurdish, Wine = Şeraw (War water)... This name also reveals the purpose, or should I say, one of the ways in which wine was consumed in Kurdistan in the old days - as a drink to make your blood flood and boil, to make you ready for war... :)

Dîsa - bi xoşî hatî! Ser çawan...

I think you have been a member for a while, but I haven't seen you active on the forums before now... :) So welcome...



Sipas Kak Diri, ez jî gelek şanazim kû beşdarê foruma Roj Bash Kurdistan im û keyfxweşim kû careka din te dibînim.

Above words are pure Kurdish words all. From different Kurdish dialects and subdialects. Well drinking wine has an ancient history and its own special costumes amoung Kurds. As I know "mey" (modern Persian "mêy") is an Iranian word. I'm not exactly sure but in Avesta there is "maida" meaning "wine" (one of the words difinting "wine" in Avesta). Also there are compositions like "mey-gosar" and "mey-kede" in Persian which are composed of pure Iranian words (gosar : who brings, kede : suffix "place"). Word "şeraw" is Kurdfied form of Arabic "şerab" meaning "drink". Comes from Arabic root "şerebe" which gives "meşrûb" and "şerab" (meaning "drink" both), "şerbet" (originally means "drink" but in Iranian languages means "sweet drink"), "şûrb" ("to drink"). etc.
User avatar
Emanoelkurdistani
Shermin
Shermin
 
Posts: 288
Joined: Fri Feb 09, 2007 7:37 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
Nationality: Kurd

PostAuthor: dyaoko » Tue Mar 20, 2007 10:21 pm

gun in kurdish
gonadz in english

both means penis
First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then YOU WIN !
User avatar
dyaoko
Shaswar
Shaswar
Founder
Founder
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 3381
Images: 105
Joined: Tue Mar 15, 2005 10:09 am
Location: Kurdistan
Highscores: 1
Arcade winning challenges: 1
Has thanked: 287 times
Been thanked: 358 times
Nationality: Kurd

PostAuthor: Amanc » Thu Mar 22, 2007 12:07 pm

dyaoko wrote:gun in kurdish
gonadz in english

both means penis


i think its testicle / balls / nutts, or whatever you want to call it, not penis.
What if tomorrow never comes and you don't know how I feel?
User avatar
Amanc
Shermin
Shermin
 
Posts: 130
Joined: Fri Feb 17, 2006 4:11 pm
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time

Re: post simmliar words in europearn languages to Kurdish

PostAuthor: Azadkanjo » Thu Jun 07, 2007 7:09 pm

Interesting topic!

-"Vale" in spanish means "OK". I think kurds mainly from South kurdistan say "Valé" which means "yes", Am I right?

-Pronoum "Tu" in spanish means "You". In kurdmandjî is also "Tu".

-In spanish "Gerrilla", in kurdmandjî "Gerila".

-In spanish "Patata", in kurdmandjî "Pótata"

-In kurdish "Makinâ" means "Car". In spanish, when saying "Máquina" (which pronounces "Mákina") it means "Machine" in english, not car (car is "coche" in spanish).

-And I think motorbike in kurdish is known as "Motor", when in spanish "Motor" means "machine" (in english).

Kurdmanjî is more occidental than some people believe... Bîjî Indoeuropean languages!!

There are some other words in spanish, I will post them...
User avatar
Azadkanjo
Nubar
Nubar
 
Posts: 23
Joined: Fri May 25, 2007 8:18 pm
Location: Barcelona
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time
Nationality: Kurd

Re: post simmliar words in europearn languages to Kurdish

PostAuthor: K4L_2007 » Thu Jun 07, 2007 10:53 pm

kurd = bira = beer (eng)

chaqet (suit) = Jacket(eng) chaqueta (spanish)

au (water) = agua (italian, pronounced awa)/aqua(spanish)

and the two last ones I can think of

Kurd (kurdish) = Kurd (all european languages)

Kurdistan (kurdish) = Kurdistan (all european languages)
User avatar
K4L_2007
Shermin
Shermin
 
Posts: 309
Joined: Wed Mar 28, 2007 12:50 pm
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: post simmliar words in europearn languages to Kurdish

PostAuthor: sorgul » Fri Jun 08, 2007 9:10 pm

Azadkanjo wrote:Interesting topic!

-"Vale" in spanish means "OK". I think kurds mainly from South kurdistan say "Valé" which means "yes", Am I right?

-Pronoum "Tu" in spanish means "You". In kurdmandjî is also "Tu".

-In spanish "Gerrilla", in kurdmandjî "Gerila".

-In spanish "Patata", in kurdmandjî "Pótata"

-In kurdish "Makinâ" means "Car". In spanish, when saying "Máquina" (which pronounces "Mákina") it means "Machine" in english, not car (car is "coche" in spanish).

-And I think motorbike in kurdish is known as "Motor", when in spanish "Motor" means "machine" (in english).

Kurdmanjî is more occidental than some people believe... Bîjî Indoeuropean languages!!

There are some other words in spanish, I will post them...


Ive never heard of vale..maybe u meant "bele" :shock:
tu hem gule hem rehani hem derd hem dermani
User avatar
sorgul
Ashna
Ashna
 
Posts: 734
Joined: Mon Apr 18, 2005 5:47 pm
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: post simmliar words in europearn languages to Kurdish

PostAuthor: Azadkanjo » Fri Jun 08, 2007 10:10 pm

sorgul wrote:
Ive never heard of vale..maybe u meant "bele" :shock:


Yes I mean that word (but I don't know how to write in kurdish). I mean that the pronunciation in kurdish and in spanis of "bele" are exactly the same (and their meaning so similar; "yes" and "Ok"...
User avatar
Azadkanjo
Nubar
Nubar
 
Posts: 23
Joined: Fri May 25, 2007 8:18 pm
Location: Barcelona
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time
Nationality: Kurd

Re: post simmliar words in europearn languages to Kurdish

PostAuthor: Johny Bravo » Sat Jun 23, 2007 12:32 pm

English: To cry
Kurdish: Girîn or Girîyan
Swedish: Grina or Gråta

Also "cry" in English is "girî" very near. Between "k" and "g" are not many differences by the speak.

Johny Bravo
Shermin
Shermin
 
Posts: 385
Joined: Tue Mar 20, 2007 9:51 pm
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 3 times
Nationality: Hispanic

Re: post simmliar words in europearn languages to Kurdish

PostAuthor: dyaoko » Sat Jun 30, 2007 4:38 pm

Johny Bravo wrote:English: To cry
Kurdish: Girîn or Girîyan
Swedish: Grina or Gråta

Also "cry" in English is "girî" very near. Between "k" and "g" are not many differences by the speak.


wow I loved this one ! thanks :D
First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then YOU WIN !
User avatar
dyaoko
Shaswar
Shaswar
Founder
Founder
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 3381
Images: 105
Joined: Tue Mar 15, 2005 10:09 am
Location: Kurdistan
Highscores: 1
Arcade winning challenges: 1
Has thanked: 287 times
Been thanked: 358 times
Nationality: Kurd

PreviousNext

Return to Language

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Majestic-12 [Bot]

cron
x

#{title}

#{text}