Navigator
Facebook
Search
Ads & Recent Photos
Recent Images
Random images
Welcome To Roj Bash Kurdistan 

translated Kurdish songs to english

Kurdish lyrics , Poems , Stories , Novels , Books

translated Kurdish songs to english

PostAuthor: kurdangel » Wed Aug 27, 2008 2:03 pm

i have translated some kurdish songs into english :D

Dilniya rezazi - Duri to
Dilniya rezazi - kate tom di
Heval Ibrahim - Dilim meshkene
Herdi Selah - Temen

translation is not really perfect, as my english is not 100% ;)
but it's improving :D
http://www.youtube.com/kurdangel

------------

pêşim merge, piştim merge
Cemî şawim û rojim merge
lem duniya da beşim merge
merg merg merg

7arş û kirş û îslam û Kafir
gişt lêm aken pilan û xader
to minit xulqanwe bo qaher
xuaye xuayeeee
User avatar
kurdangel
Shermin
Shermin
 
Posts: 366
Joined: Fri Jul 14, 2006 10:46 am
Location: London, Hawler
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
Nationality: Kurd

translated Kurdish songs to english

Sponsor

Sponsor
 

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: matin123 » Wed Aug 27, 2008 6:55 pm

dast xosh bet! i saw "kate tom di" on youtube before, you did a great job. i'm gonna watch the other ones now. it helps me alot to make my kurdish better. thanks again :D
User avatar
matin123
Shermin
Shermin
 
Posts: 311
Joined: Fri Mar 14, 2008 4:56 am
Location: Los Angeles, CA
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time
Nationality: Hispanic

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: kurdangel » Fri Aug 29, 2008 12:14 pm

thanks.. (A)
http://www.youtube.com/kurdangel

------------

pêşim merge, piştim merge
Cemî şawim û rojim merge
lem duniya da beşim merge
merg merg merg

7arş û kirş û îslam û Kafir
gişt lêm aken pilan û xader
to minit xulqanwe bo qaher
xuaye xuayeeee
User avatar
kurdangel
Shermin
Shermin
 
Posts: 366
Joined: Fri Jul 14, 2006 10:46 am
Location: London, Hawler
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
Nationality: Kurd

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: talsor » Mon Nov 24, 2008 4:42 am

It is kind of late , but I have to say it :D , Wonderful job and thank you .
User avatar
talsor
Shaswar
Shaswar
Donator
Donator
 
Posts: 5003
Joined: Mon Mar 24, 2008 3:23 pm
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 1636 times
Been thanked: 2466 times
Nationality: Kurd

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: Emmunah » Mon Nov 24, 2008 4:53 am

I have a request? [-o<

I really love this song, but I can only pick out a few words. I would be so very happy if someone could tell me the words.

I'll give you chocolate candy smiles?
Image

It is JIYAN - Meleğim

Here: http://www.youtube.com/watch?v=5dzSBOQvLn8&hl=en&fs=1&rel=0&hd=1   

Is it as sad as it sounds?

It's very beautiful.
Never look down on somebody unless you are helping them up.

You grow up the day you have your first real laugh.... at yourself.
User avatar
Emmunah
Shermin
Shermin
 
Posts: 345
Joined: Wed Mar 16, 2005 4:14 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: matin123 » Mon Nov 24, 2008 4:56 am

Emmunah wrote:I have a request? [-o<

I really love this song, but I can only pick out a few words. I would be so very happy if someone could tell me the words.

I'll give you chocolate candy smiles?
Image

It is JIYAN - Meleğim

Here: http://www.youtube.com/watch?v=5dzSBOQvLn8&hl=en&fs=1&rel=0&hd=1   

Is it as sad as it sounds?

It's very beautiful.


this song is turkish...
User avatar
matin123
Shermin
Shermin
 
Posts: 311
Joined: Fri Mar 14, 2008 4:56 am
Location: Los Angeles, CA
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time
Nationality: Hispanic

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: talsor » Mon Nov 24, 2008 5:46 am

hmmmm chocolate candy smiles are very tempting . :lol:
User avatar
talsor
Shaswar
Shaswar
Donator
Donator
 
Posts: 5003
Joined: Mon Mar 24, 2008 3:23 pm
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 1636 times
Been thanked: 2466 times
Nationality: Kurd

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: lavin » Mon Nov 24, 2008 8:09 am

Kurdangel, thanks for translation

lavin
Shermin
Shermin
 
Posts: 173
Joined: Mon Aug 11, 2008 7:14 am
Location: Los Angeles
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time
Nationality: Hispanic

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: Emmunah » Mon Nov 24, 2008 8:23 am

Yes, thanks Kurdangel for the wonderful translations. Very nice indeed.

As for the "Turkish" song though:) it may be a Turkish language, or not, maybe Turkey's Kurdish, but it is by Kurdish Turk yes?

Melagim still means Angel in Kurdish, Turkish and in English right?
Never look down on somebody unless you are helping them up.

You grow up the day you have your first real laugh.... at yourself.
User avatar
Emmunah
Shermin
Shermin
 
Posts: 345
Joined: Wed Mar 16, 2005 4:14 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: kurdangel » Mon Nov 24, 2008 3:22 pm

melagim is not kurdish for all i know and not english aswell :o

and thx guys :D
http://www.youtube.com/kurdangel

------------

pêşim merge, piştim merge
Cemî şawim û rojim merge
lem duniya da beşim merge
merg merg merg

7arş û kirş û îslam û Kafir
gişt lêm aken pilan û xader
to minit xulqanwe bo qaher
xuaye xuayeeee
User avatar
kurdangel
Shermin
Shermin
 
Posts: 366
Joined: Fri Jul 14, 2006 10:46 am
Location: London, Hawler
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
Nationality: Kurd

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: matin123 » Mon Nov 24, 2008 6:21 pm

Emmunah wrote:Yes, thanks Kurdangel for the wonderful translations. Very nice indeed.

As for the "Turkish" song though:) it may be a Turkish language, or not, maybe Turkey's Kurdish, but it is by Kurdish Turk yes?

Melagim still means Angel in Kurdish, Turkish and in English right?


maybe the singer is a kurd because jiyan is a kurdish name, but the song is turkish. :D
User avatar
matin123
Shermin
Shermin
 
Posts: 311
Joined: Fri Mar 14, 2008 4:56 am
Location: Los Angeles, CA
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time
Nationality: Hispanic

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: Qamishlo » Mon Nov 24, 2008 7:51 pm

Thanks kurdangel for the translation. I can improve my Sorani dialect through your translation :D :D
Smile and Silence are the two powerful tools.Smile is the way to solve many problems and Silence is the way to avoid many problems.
User avatar
Qamishlo
Shermin
Shermin
 
Posts: 241
Joined: Wed Dec 19, 2007 8:23 pm
Location: Qamishlo
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 9 times
Been thanked: 5 times
Nationality: Kurd

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: kurdangel » Fri Nov 28, 2008 1:20 am

that was the main reason why i started translating those songs ;)
i hope people will benefit from it..
:D
http://www.youtube.com/kurdangel

------------

pêşim merge, piştim merge
Cemî şawim û rojim merge
lem duniya da beşim merge
merg merg merg

7arş û kirş û îslam û Kafir
gişt lêm aken pilan û xader
to minit xulqanwe bo qaher
xuaye xuayeeee
User avatar
kurdangel
Shermin
Shermin
 
Posts: 366
Joined: Fri Jul 14, 2006 10:46 am
Location: London, Hawler
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time
Nationality: Kurd

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: Barış » Fri Nov 28, 2008 1:25 am

Spasibo kurdangel. :D

--------------
Emmunah, I'm on a diet but...

Hiç kimseyi bu kadar sevmedim
Kimseyle bu kadar gülmedim
Senden başkasına
Bin yemin
Seni seviyorum demedim meleğim
Meleğim
Bırakıp gitme beni meleğim
Meleğim
Yakıp kül etme beni meleğim
Meleğim
Bağrımı sökme benim
Meleğim
Meleğim
Bu canım sana feda meleğim
Meleğim
Erken dedin elveda meleğim
Meleğim
Kalbimde hala yerin meleğim
Meleğim
Biliyorduk aşkımız yasak
Gizli yerlerde olduk tutsak
Kader bize yazmış bin tuzak
Sensiz haram oldu yaşamak
Meleğim
Sana canımı verdim meleğim
Meleğim
Sana bebeğim derdim meleğim
Meleğim
Sana bebeğim derdim meleğim
Meleğim
Meleğim
Dön koş kollarıma meleğim
Meleğim
Sil gözyaşlarımı meleğim
Meleğim
Çekemem bu yazımı meleğim
Meleğim

I havn't loved anybody else this much
I havn't laughed this much with anybody else
I have never told anybody else that I loved them
I swear a 1,000 times my angel
My angel
Walked out leaving me my angel
My angel
Destroyed and devastated me my angel
My angel
Ripped my heart out my angel
My angel
This my life sacrifice to you my angel
My angel
Said early farewell my angel
My angel
My heart still feels sad my angel
My angel
I knew that my love forbidden
Meeting captive happened in secret
The fate of us destined 1,000 snares
To live without you I'm ruined
My angel
Gave my life for you my angel
Have for you my baby my angel
My angel
Have for you my baby my angel
My angel
Turn back and run into my embrace
My angel
Writing not able to stand this
My angel my angel
User avatar
Barış
Tuti
Tuti
 
Posts: 1555
Joined: Sun Dec 31, 2006 4:48 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 14 times
Been thanked: 8 times
Nationality: Hispanic

Re: translated Kurdish songs to english

PostAuthor: Eleonorka1987 » Fri Jan 13, 2012 12:16 pm

Please help me to translate this kurdish song (Aziz Waisi - Awadan Kermanshan):

http://www.youtube.com/watch?v=Go8PuJ_u1Ps



Image \:D/

Eleonorka1987
Nubar
Nubar
 
Posts: 1
Joined: Fri Jan 13, 2012 12:13 pm
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time


Return to Poem , Lyrics and Literature

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot]

x

#{title}

#{text}